法律翻譯
首頁 > 翻譯領(lǐng)域 >
發(fā)布時間:2018-04-14 11:55:44
瀏覽次數(shù):7765
法律合同翻譯及政府文件翻譯解決方案
1、針對法律翻譯行業(yè)的特點(diǎn),博程翻譯公司為客戶制定有針對性的、高性價比的翻譯服務(wù)解決方案。
2、針對法律翻譯企業(yè)更新速度快、逐漸由大規(guī)模生產(chǎn),向小批量生產(chǎn)方式遞進(jìn),生產(chǎn)周期逐漸在縮短的特點(diǎn),我們特別組成快速項(xiàng)目小組,實(shí)現(xiàn)快速翻譯、快速審校,快速成稿的解決方案。
3、建立應(yīng)急機(jī)制。
例如,綠色通道,為客戶省去傳統(tǒng)流程中繁雜的操作項(xiàng)目,直接與溝通翻譯銷售經(jīng)理接洽,第一時間進(jìn)入溝通法律翻譯綠色通道;采用溝通自主開發(fā)的術(shù)語提取軟件和翻譯項(xiàng)目管理軟件TPM ,能夠更快更準(zhǔn)確的完成法律翻譯行業(yè)客戶交付的翻譯任務(wù) 。
法律翻譯的質(zhì)量和速度控制
1、法律翻譯團(tuán)隊(duì)由專業(yè)人士擔(dān)任。
2、組建法律文件翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定譯文格式要求。
3、從初稿的完成到統(tǒng)稿,再到最終審核定稿,即便是細(xì)微的差別也力求精確。
4、在整個翻譯的過程中,不斷的與客戶進(jìn)行有效溝通交流,保證按照要求完成。
5、對法律翻譯進(jìn)行不間斷的招聘,匯集法律翻譯界的精英和高手。不斷對內(nèi)部及外聘法律翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn)。
6、公司從獲得翻譯資料開始,到交稿結(jié)束,公司全面控制質(zhì)量和速度,做到高效率,快速度的原則。