標(biāo)書翻譯
首頁 > 翻譯領(lǐng)域 >
發(fā)布時(shí)間:2021-11-07 11:21:52
瀏覽次數(shù):4884
蘇州標(biāo)書翻譯公司-博程翻譯標(biāo)書翻譯服務(wù)涵蓋了60多個(gè)語種,60余個(gè)行業(yè)。幫助眾多企業(yè)成功投標(biāo)。無論是常用語種,還是小語種翻譯,都有專業(yè)譯員把控質(zhì)量,無后顧之憂。
標(biāo)書翻譯,哪些基本問題需要明了呢?
招標(biāo)書通常包括:招標(biāo)邀請函、商務(wù)要求部分、技術(shù)要求部分、附件和附圖等文檔,這些文檔是編寫投標(biāo)書的基礎(chǔ)。投標(biāo)小組成員在編寫標(biāo)書前,應(yīng)該仔細(xì)、反復(fù)閱讀招標(biāo)書,特別是對投標(biāo)商的資質(zhì)要求等內(nèi)容,投標(biāo)小組對招標(biāo)書進(jìn)行討論,找出招標(biāo)書中描述不清楚的地方,根據(jù)情況向招標(biāo)方提出要求解釋,確定項(xiàng)目資質(zhì)情況、投標(biāo)以及實(shí)施的風(fēng)險(xiǎn)、對手情況、投標(biāo)的優(yōu)勢、劣勢等;制訂投標(biāo)策略;確定投標(biāo)書的內(nèi)容、投標(biāo)方式;初步編寫投標(biāo)書的大綱。接下來蘇州標(biāo)書翻譯公司小編告訴大家,在投標(biāo)書編寫過程中,應(yīng)該注意的幾點(diǎn)。
1.應(yīng)該按照招標(biāo)書的要求進(jìn)行嚴(yán)格的應(yīng)答來整理商務(wù)投標(biāo)書,應(yīng)答的順序和格式最好嚴(yán)格遵循招標(biāo)書的要求。
2.對于招標(biāo)書沒有要求的內(nèi)容,特別是商務(wù)標(biāo)書,最好不要畫蛇添足,如果希望增加對項(xiàng)目投標(biāo)有幫助的資質(zhì),最好經(jīng)過慎重的考慮,確保沒有漏洞。商務(wù)部分主要的目的是展示投標(biāo)公司的實(shí)力,確保參加投標(biāo)的資格。首要是確保投標(biāo)有效。注意有些東西可以講出來,但不是所有可以講出來的東西都適合寫出來。
3.差異表的處理:對于投標(biāo)文件與招標(biāo)文件中有差異的部分,通常招標(biāo)方要求標(biāo)注在差異表中,在編寫投標(biāo)方案時(shí),應(yīng)該盡可能的將差異部分找出來,描述清楚,但是,在最后整理、提交差異表時(shí),就需要特別慎重,并不是每個(gè)差異都適合在這個(gè)正式的場所以正式的方式提出,有些東西需要保持一種模糊的狀態(tài),以提高中標(biāo)的可能性,同時(shí),又可以為商務(wù)和技術(shù)談判留下伏筆,便于談判中的進(jìn)退。
4.對于報(bào)價(jià)單的處理:報(bào)價(jià)單按照正規(guī)要求填寫、蓋章、密封后,最好能有一兩套空白的備份,報(bào)價(jià)單的格式與正式報(bào)價(jià)單一樣,但是價(jià)格不填寫。因?yàn)樵谡綀?bào)價(jià)單封裝好到遞交報(bào)價(jià)單前的這段時(shí)間,銷售人員很可能探聽到對手的價(jià)格或用戶對項(xiàng)目整體價(jià)格的意見,這是候需要根據(jù)項(xiàng)目、市場、對手、用戶的情況進(jìn)行價(jià)格調(diào)整,這時(shí)就可以使用備份的報(bào)價(jià)單。特別是公司到異地投標(biāo),要想重做報(bào)價(jià)單,時(shí)間基本上是不允許的。
5.密封條的處理:在規(guī)定的投標(biāo)文檔密封條基礎(chǔ)上,一定要多準(zhǔn)備幾張備用的密封條,當(dāng)然是蓋好章的,特別是公司到異地投標(biāo),市場信息千變?nèi)f化,你不可能保證在投標(biāo)前不修改你的價(jià)格和投標(biāo)書。
6.商務(wù)投標(biāo)書中的資質(zhì)和要求公司蓋章的部分一定要對照招標(biāo)書的要求,嚴(yán)格檢查,這部分的錯(cuò)誤和遺漏將有可能造成廢標(biāo),因此,最好有兩個(gè)以上的人員專門檢查核對。
7.對于一個(gè)集團(tuán)公司下的多個(gè)法人公司之間,可能存在資質(zhì)共享的情況,這時(shí),應(yīng)該注意檢查哪些資質(zhì)不是投標(biāo)法人單位的資質(zhì),如果本投標(biāo)法人單位的資質(zhì),應(yīng)該請資質(zhì)擁有的法人單位簽署授權(quán)聲明,否則,招標(biāo)時(shí)可能造成"擅用第三方公司的資質(zhì)欺騙招標(biāo)單位"的后果而成為廢標(biāo)。
以上就是有關(guān)
蘇州標(biāo)書翻譯公司/標(biāo)書翻譯/標(biāo)書編寫要點(diǎn)的相關(guān)內(nèi)容,希望對于那些想要從事標(biāo)書翻譯領(lǐng)域的朋友有些幫助,如果你已經(jīng)很有能力了,歡迎你的加入,如果您需要相關(guān)的標(biāo)書翻譯服務(wù),更加歡迎!